Межэтнические отношения и театр

В 2024 году сцена Республиканского академического немецкого драматического театра стала площадкой для I международного театрального фестиваля на немецком языке

Но в этом событии нас интересует не только сам фестиваль и постановки, а то, как театр стирает границы времен, судеб и этносов, объединяя на своей сцене разные фокусы.

Межэтническое поле театрального фестиваля началось с Гузель Яхиной и Герольда Бельгера. Роман «Дети мои» и непосредственное участие писательницы в этом событии стало действительно изюминкой фестиваля.

Герольд Бельгер – немецкий сын казахского народа – писатель, переводчик, литературовед... Стирая границы времени, труппа Немецкого театра поставили спектакль о его биографии…

Продолжили это поле участники из Казахстана, Узбекистана и Польши… Каждая театральная группа по-своему представляла разные события и этапы судеб немецкого народа, понимание сути «Родина» и представление о своем народе.

В течение нескольких дней на сцене театра менялись времена, события, люди… а за кулисами участники постигали актерское мастерство, знакомились с творчеством разных авторов и обменивались опытом.

Еще одной из изюминкой театрального фестиваля стали постановки Шванков – характерных для немецкой культуры небольших произведений юмористического или сатирического содержания.

Так театр не только выступил площадкой для укрепления межэтнических отношений, но и формой, через которую можно знакомиться с разыми культурами, постигать суть общих пересечений и узнавать отличия.

Информация подготовлена ЧФ «ТРИНТА» в рамках проекта «НПО и Ассамблея народа РК: полезные практики взаимодействия», реализуемого с использованием гранта Центра поддержки гражданских инициатив